Начало \ Именной указатель \ В. Б. Окс, персональная страница

 Сокращения

Открытие: 5.04.2008

Обновление: 20.02.2016

ОКС
Виктор Борисович

(1879-1954)

Писатель, прозаик и драматург, театральный и литературный критик, мемуарист, автор воспоминаний о Ленине, Троцком, Сталине, Енукидзе, Красине, Литвинове, Зиновьеве и других большевистских деятелях, юрист, первым браком женатый на Л. В. Красиной. После окончания гимназии он поступил на юридический факультет С.-Петербургского университета, но не окончил курс обучения, будучи исключен в 1902 г. за участие в студенческих беспорядках. Активно занимаясь юридической практикой и неоднократно участвуя в политических процессах в качестве адвоката, он, по словам его дочери от второго брака, 'не принадлежал ни к одной политической партии, но активно принимал участие в революционном движении. У него была конспиративная квартира на Кирочной, которая почти никогда не пустовала. Там укрывались Троцкий, Ленин, Енукидзе' (РГАЛИ. Ф. 1337. Собрание воспоминаний и дневников. Оп. 5. ? 33. Л. 68). И всё же, несмотря на свои 'революционные заслуги', в начале 20-х гг. Окс, поначалу выехав за границу в качестве юрисконсульта советского торгпредства в Константинополе, в 1927 г. оказался в эмиграции во Франции. 


<1897 г.> Письма II, вкл.


Имя Анненского упоминалось в следующей его статье этого периода: Ок
с Виктор. Комиссаржевская: К 20-летию со дня смерти: 10-23 февраля 1910 г. // Числа. Париж. 1930. Кн. 1. С. 248. Сохранились свидетельства о том, что Окс выступал в Париже в 1929 г. с воспоминаниями об Анненском: Вечера 'Чисел' // Числа. Париж. 1930. Кн. 1. С. 252. Без подписи. В сохранившемся в РГАЛИ машинописном варианте его воспоминаний, датированном началом 1950-х гг., Анненскому посвящена единственная фраза: '...действительным миром для меня был театр, а дом, гимназия, учителя и товарищи <...> всё было точно в тумане, как будто не настоящее, а дурной сон. Разбудил меня от него приезд в Петербург И. Ф. Анненского, но об этом впереди' (РГАЛИ. Ф. 1337. Оп. 5. ? 33. Л. 41). Никаких иных упоминаний об Анненском воспоминания Окса не содержат, хотя сохранившаяся в составе того же архивного дела автобиография Окса, вероятно, опирается на тот же круг душевных переживаний автора:

'Гимназию я окончил в 1897 году, 8-ую петербургскую, что на Васильевском Острове. Последние три года директором, классным наставником и преподавателем греческого языка был у нас Иннокентий Федорович Анненский, автор "Кипарисового Ларца" и переводчик Эврипида. Его уроки, его "раскрытия" греческого наследия перед теми из его учеников, кто хотел его слушать, а всего более его личность, наложили на мою юность, а от неё и на всю жизнь, неизгладимую и светлую печать. С первого дня, когда он вошел в класс, стройный, красивый и пленительно молодой (ему было всего 38 лет), он заявил: "Я ваш новый директор, классный наставник и учитель греческого. До директора вам дела нет, это администратор; как классный наставник, я постараюсь, чтобы вы забыли, что такая функция у меня имеется, а вот как учитель греческого я прошу всех внимательно следить за моими уроками недели две; потом пусть остаются те, кому интересно; прочим я буду ставить годовую тройку".
Я был среди тех десяти мальчиков, которые
"остались". Мы прочли с Анненским всё, что осталось от греков, до комедий Ме<н>андра включительно, которые только что, в 1896 году, были изданы в Берлине. Увы! Грамматика была несколько в пренебрежении. На выпускных экзаменах от Округа был наш прежний директор Яков Георгиевич Моор, ставший окружным инспектором. После блестяще переведённых страниц Фукидида и Эсхила à livre ouvert, Moop задал мне вопрос о какой-то глагольной форме. Я беспомощно посмотрел на Иннокентия Фёдоровича. Он обнял инспектора за плечи и с улыбкой сказал: "Мы с моими учениками прочли всё, что Эллада нам оставила, но частоколов из аористов не строили", и повёл его к себе пить чай. Моя пятерка была спасена.
Да будет благословенна память Анненского, но надо сказать, что греческий язык я забыл совершенно, Гомера не могу читать. А вот латинский, который по старинке преподавал Фома Михайлович Корабевич, знаю, и до сих пор снимаю с полки Горация и Тацита для своего удовольствия' (Там же. Л. 49-50).

Следует отметить, что в архиве Анненского сохранилось стихотворное посвящение Окса, датированное ноябрём 1896 г. (печатается по машинописному тексту с рукописной правкой: РГАЛИ. Ф. 6. Оп. 1.? 433.Л. 1):

И. Ф. Анненскому

Мы - в век холодного сомненья,
Науки трезвой рождены,
И наши дни со дня рожденья
Ничтожной прозою полны.

Но ты неопытные взгляды
От скучной прозы оторвал
И мир возвышенной Эллады
Нам вдохновенно указал.

Храня в груди огонь искусства,
Ты нас любить его учил
И много правды, много чувства
В сердца открытые вложил.

Окс был также автором слов 'Прощальной кантаты', преподнесённой Анненскому учениками (датирована тем же ноябрем 1896 г.; автор музыки - М. Варзугин) и сохранившейся в его архиве (стихотворный текст печатается по рукописи в разрисованной обложке: РГАЛИ. Ф. 6. Оп. 1.? 434. Л. 1-Зоб.):

Прощальная кантата

Наш привет прощальный
Шлем мы в этот час,
Чтоб в разлуке, дальний,
Не забыл ты нас.

Ты был нам учителем, другом<,>
И в нас ты любовь поселил
<,>
С нами деляся досугом
<,>
Любовью ты нас подарил.

Ты нас взлелеял наукой, искусством
Под сенью приветливых муз
<,>
Не будет нарушен разлукой
Наш долгий, надежный союз!

В качестве своего рода напоминания о постановке 'Реса' в архиве Окса в рамках цитировавшегося дела (л. 64) в разделе 'Книги, им написанные и изданные до революции 1917 года' под рубрикой 'Книги И. Ф. Анненского' содержится воспроизведение автографа дарственной надписи на экземпляре отдельного оттиска перевода 'Реса': "В. Б. Оксу. На добрую память. И. Анненский".

Характерно, что в воспоминаниях 1909 г. о постановке 'Реса' имя Окса было упомянуто Анненским в следующем контексте: 'Нельзя не отметить, что некоторые из тогдашних воспитанников Восьмой гимназии, принимавшие особо близкое участие в спектакле, в течение тринадцати лет, протекших с того времени, уже проявили литературную деятельность. Пишущему эти строки известно трое таких: А. А. Кондратьев, В. Б. Окс и В. И. Анненский (Кривич)' (И. А. 'Рес' на гимназической сцене // Гермес. 1909. Т. IV. ? 10 (36). 15 мая. С. 369).

А. И. Червяков [Прим. 11 к письму С. Н. Сыромятникову от 7 февраля 1896 г.] // Письма I, с. 177-180.
Текст "Прощальной кантаты" опубликован также: Из педагогического наследия / Министерство образования РФ; Смоленский гос. ед. ун-т; Управление образования администрации г. Смоленска; Сост., подг. текста, предисл. и прим. О. Н. Черновой; Научн. ред. Г. С. Меркин. Смоленск: СГПУ, 2001. Вып I. С. 109-110.

О. В. Б. Оксе и его стихотворном посвящении пишет в своих воспоминаниях Валентин Кривич (В. И. Анненский). 

Начало \ Именной указатель \ В. Б. Окс, персональная страница

 Сокращения


При использовании материалов собрания просьба соблюдать приличия
© М. А. Выграненко, 2005-2016
Mail: vygranenko@mail.ru; naumpri@gmail.com

Рейтинг@Mail.ru     Яндекс цитирования