![]() |
|
Начало \ Издания \ "Разно-Чтения", 2000 |
Обновление: 20.05.2025 |
|||||
![]() |
Иннокентий Анненский разно-ЧТЕНИЯ СПб.; М.: "Летний Сад", 2000 г. Художественное оформление серии M.Verte
Мягкий переплёт, 144 стр.,
илл. |
![]() |
|||
Составление и комментарии В. Ладогина. От издателя "Разночтения" Иннокентия Анненского - первая книга в серии "Букварь отражений". Задача серии - предложить читателю поэтический текст и предоставить возможность его нового прочтения. Обучение и повторение - задача каждого учебника. В первой части составитель предлагает собственное прочтение: "как видеть буквы, произносить звуки". Вторая - для самостоятельного чтения - позволяет воспользоваться предложенным методом или создать свой, уникальный. Это "Букварь" - для тех, кто начинает осваивать азбуку поэзии, и ностальгическое чтение для знатока. Заглавное словосочетание пишется по-разному: 1) на обложке "разно-ЧТЕНИЯ" 2) в выходных данных "разно-Чтения" 3) в аннотации "Разночтения" 4) на с. 8 и в "Оглавлении" "Разно-чтения". В заявленной серии вышла ещё одна и последняя книга (?): Хлебников В. Свояси / сост. и коммент. Александра Тимофеевского. СПб.; М.: Летний сад, 2001. (175 с.) Оглавление
Примеры предлагаемого "букваря" на с. 9, 10 и 13:
12 Это поэзия Анненского, поэзия зова. Будешь чутко читать эти стихи - услышишь: зовет что-то. Внешнее. Зовет душу вырваться из тела, и мечтает об этом душа, но невозможно ей откликнуться. Ощущение, что мир полон волшебными сиренами. Посему, например, образ сирени у Анненского такой мощный, нежный, к поцелуям зовущий (если говорить об Анненском языком Бендера)? А потому что сирень - это сирены. Так раньше и сами цветы назывались*. * Растение сирень имеет другую общепризнанную этимологию: восходит к древнегреческому слову, означающему тростник. Такой проплывающий по морю жизни генерал. Одиссей в форме статского советника. Одиссей, привязанный к мачте, - балуется, - в то время как уши гребцов залиты воском, - балуется тем, что то прикроет уши ладонями, то отнимет их от ушей. А зов необратим. И сирены "роковы", как смерть, и так же прекрасны. Так что мучительное баловство иногда вызывает на его губах улыбку. И вот: он проплывает; а потом всю жизнь вспоминает, как плыл, как они его звали... Для того и плыл. Идея зова - смертельного; идея сиреновой мглы, идея, что человек ограничен, хрупок, а мощная и смертельная любовь, манит его постоянно - тенью. 13 Настоящее, российское такое, романсовое чувство, где душа-то (собственно) в клочья... Стихотворение называется "Декорация". Даже рефлексия над чувством зова, даже признание его пошлости - не освобождает. Одиссей смеется над собой и над тем, как оно (чувство) в нем возникает. Он осознает силу чувства: прекрасно зная, как выглядят сирены, что ничего, ничего красивого в них нет, он, тем не менее, играет с чувством, а не с сиренами. До сирен ему, в общем, и дела нет:
14 <...>
Демонический голос природы. Мы не хотим жить воображением, питаться собой... и вот - придумываем смертельную опасность, для того чтобы услышать ее голос. Увидеть следы Смерти в песке. 15
Остановленное мгновенье... бесконечность. Остановленное мгновенье... - это смерть, ? невыразимой притязательности, смерть, к которой душа испытывает любовь, поскольку освобождается. Кроме этого тыла, бесконечности ведь и вовсе нет. Ложь. Ложь... И для того, чтобы начать разбираться в том, 16 как его поэзия звучит, почему обязательно струнные, почему так часто упоминается скрипка, отчего так часто пошлость, демон, карты, какие-то садовые растения, невероятно скучное, изнурительное лето, быт, голоса, колокольчики, бубенчики, цветики степные, растоптанные уже каменной стопою тоски. Для того чтобы понять, как поэт передает музыку, насытив ее мелодиями греческой сцены, нужно понять, как душа жаждет освободиться от оков тела, мундира, быта и статуса, учеников и семьи, и понять, что означает на самом деле такая вальяжно-песенная:
Увидеть, насколько мир и свечение его кажется настольной лампой, по сравнению с жаждой свободы от себя самого. Перестать петь эту песню красивым девушкам... 17
Прожита, по дантовскую середину, жизнь. Но прожита порой до ее начала...
18
Между 2 и 3 четверостишиями и справа: Цветок и светило. Хризантема без лучей и без тени. Призрачная звезда... Смерть? Привидение светила. Без тени... Среди миров в мерцании светил... Светил, мерцающих в русской поэзии со времен Державина, в этаком черном космосе - багровых, - вдруг - из отражений в смертном зеркале. После стихотворения: Такие похороны. Похороны не человека, - самой жизни.
19 Вот на это действительно можно сказать: "Тяжка обуза северного сноба". Да-с. Это все в ледяном дворце Царского Села происходит: презрение к увлеченным жизнью, презрение к мелочной игре ни во что. Рядом с Я и Я. По эту и ту сторону зеркала. Так читать Анненского?
|
|
При использовании материалов собрания
просьба соблюдать
приличия
© М. А. Выграненко, 2005-2025
Mail:
vygranenko@mail.ru;
naumpri@gmail.com