Люговская Валерия.
Романсы на стихи И. Ф. Анненского. Сюита 'Космос поэта. Иннокентий Анненский'
Тоска возврата. Он и я. Две любви.
Исполняет Андрей Школдыченко
(баритон). Аккомпанемент - В. Люговская.
МГК имени П.И. Чайковского, зал Мясковского. 11 мая 2015 г.
(Опубликовано на YouTube: 16 авг. 2015
г.)
Петров А. А.
Увертюра, хоры и музыкальные антракты к постановке античной
трагедии "Рес", приписываемой Еврипиду, в переводе И. Ф.
Анненского силами учеников и преподавателей 8-й петербургской
гимназии.
А. А. Петров -
профессор петербургской консерватории, см.
страницу.
Поздеев Всеволод. Три отзвука арфы: цикл для баритона и
фортепьяно на стихи Иннокентия Анненского.
mp3 1.17 MB, 2:56 мин, 56 Kbit/s. МК "Мой дом" (1992), CD
"Ах, телега ты моя" (1998 под назв. "Небылица").
Текст стихотворения "Canzone"
без изменений.
Александр Алексеевич Суханов (1952
г. р.) -
известный представитель "любительской" авторской песни. Доктор
физико-математических наук, выпускник МГУ (1977, диплом с отличием).
Автор песен на свои стихи и на стихи других поэтов. Home page: http://www.math.msu.su/~sukh/
Таранова Юнона (Una).
"Огненный трилистник".
Бабочка газа
Голубь -
Цветной Закат
Январская сказка
Давид
Фёдорович Тухманов
(род. 20 июля 1940) - известный советский, российский композитор.
Персональный сайт:
www.tuxmanov.ru/ не работает (20 июля 2020
г.)
Шенк П. П.:
музыка к представлению "Ифигения - жертва" трагедии Еврипида в
переводе Анненского; Михайловский театр (Санкт-Петербург),
1909 г.
Пётр Петрович
Шенк(1870-1915) -
театральный
композитор, режиссёр и музыкальный критик. См. о нём
страницу сайта "Энциклопедия Петришуле".
Штрейхер Любовь.5.
Я на дне... Слова
Иннокентия Анненского // Штрейхер
Любовь. Соч. 3: Семь стихотворений для
голоса и фортепиано. [М.; Пг.]: Нотопечатня
им. П. И. Чайковского Музсектора Гиз'а,
[1923]. Тетр. II. С. 6-11.
Библиография[444];
приведено Б. В. Асафьевым в указ. выше работе (им
названо 8 пьес под ? 6)
Saminsky Lazare.III.
Анненский Иннокентий = Annenski Innokentyi. Два паруса
- Zwei segel / R. S. Hoffmann = Deux voiles / Eugene
Vinaver
-Two sails / Lillian Saminsky // Saminsky
Lazare. Лживый день = Der falsche Tag = Le jour menteur =
The lying day: Семилистник песен. Op. 8 (1914): Canto
& piano. Words in Russian, German, French and English / Deutsche
Obersetzungen von R. S. Hoffmann; English Translation by Lillian
Saminsky. Wien; Leipzig: Universal-Edition, AG, 1927. P. 7-11. (Universal-Edition;
No 8767).
Библиография[445]