|
|
Начало \ Письма \ Письма С. Ф. Платонову | |
Открытие: 12.06.2019 Обновление: 20.11.2024 |
|
С. Ф. Платонову, 10 сентября 1890 г. Источник текста и примечаний: Письма I. ? 28. С. 104-105; 105-108. 101 Многоуважаемый Сергей Федорович! Сегодня я был на курсах1 на экзамене, и Кулин2 сказал мне, что лекции начнутся только на будущей неделе. Я предупреждаю Вас об этом, потому что Вы хотели быть на моей первой 102 лекции, которая, следовательно, выпадет на среду будущей недели. Искренне уважающий Вас и преданный И. Анненск<ий> Печатается по тексту автографа, сохранившегося в архиве С. Ф. Платонова (РО РНБ. Ф. 585. ? II/67. Л. 1). Впервые на наличие в архиве Платонова писем Анненского указывалось в следующем издании: Краткий отчет Рукописного Отдела за 1914-1938 гг. / Государственная Публичная библиотека им. М. Е. Салтыкова-Щедрина; Под ред. Т. К. Ухмыловой и В. Г. Геймана. Л., 1940. С. 210. Ответных писем Платонова в архиве Анненского не обнаружено. Впервые опубликовано
В. Гитиным. См.:
Материалы
к киевскому эпизоду биографии
Иннокентия Анненского. // Минувшее. Исторический
альманах, вып. 7. Paris: Atheneum, 1989. С. 421. Платонов Сергей Федорович (1860-1933) - историк, профессор С.-Петербургского университета, в 1883-1916 гг. - профессор русской истории на Высших (Бестужевских) женских курсах, член РАН (с 1920 г.). См. о нем подробнее: Брачев В. С. Сергей Федорович Платонов // Отечественная история. 1993. ? 1. С. 111-128. Фото: <1896 г.> Письма II. Вкл. Контакты между Анненским и Платоновым, очевидно, так или иначе установились в период их обучения на историко-филологическом факультете С.-Петербургского университета (хотя Платонов в своих опубликованных воспоминаниях и не упоминает ни разу имени Анненского (см.: Платонов С. Несколько воспоминаний о студенческих годах // Дела и дни. 1921. Кн. 2. С. 104-133)). Об их совместном участии в работе 'кружка молодых историков' см. коммент. к тексту 12 <письмо Анненского к В. Г. Дружинину от 5 марта 1889 г.>. Словом, в самом общем плане констатация В. Е. Гитина ('Вероятно, <их> отношения не были близкими или важными <...>. В письмах Анненского присутствует какой-то оттенок формальности по отношению к Платонову' (Гитин. Указ. публ. С. 421-422)) представляется справедливой; с конца XIX в. их связи ограничивались, по-видимому, лишь служебными отношениями: они были сослуживцами по Ученому комитету Министерства народного просвещения (см. УКР II. С. 151-153). Об определенной доле 'отстраненности' в их отношениях в начале XX в. свидетельствуют, на мой взгляд, и до некоторой степени ритуальные тексты недатированных дарственных надписей Анненского на авторских экземплярах трагедий 'Меланиппа-философ' (РО РНБ. Ф. 585. ? 5193) и 'Царь Иксион' (РО РНБ. Ф. 585. ? 5194), презентованных Платонову: 103
И все же применительно к рубежу 1880-90-х гг. эта оценка В. Е. Гитина не выглядит адекватной: на мой взгляд, напротив, скорей можно говорить об очевидной заинтересованности Анненского в установлении более близких и доверительных отношений с адресатом. 1 Речь идет о Высших женских (Бестужевских) курсах в С.-Петербурге, частном учебном заведении с четырехгодичным циклом обучения, учрежденном в 1878 г. (см. подробнее: Санкт-Петербургские высшие женские (Бестужевские) курсы: 1878-1918: Сборник статей / Под общ. ред. проф. С. Н. Валка и др. 2-е изд., испр. и доп. [Л.:] Изд-во Лениградского ун-та, 1973). В 1886 г. прием на курсы был прекращен до особого рассмотрения вопроса о высшем образовании для женщин, и лишь в сентябре 1889 г. в соответствии с 'Временным положением о С.-Петербургских Высших женских курсах', опубликованным в июне 1889 г., вновь был осуществлен прием на первый курс. Таким образом, в момент работы Анненского на курсах, на которых в 1890 г. он, кстати, читал лекции по русскому языку, а не 'теорию словесности' (ср.: А. Федоров. Иннокентий Анненский. Личность и творчество. Ленинград, "Художественная литература", 1984. С. 14; Гитин. Указ публ. С. 421), максимально обучались лишь два курса слушательниц. Самые ранние документы курсов, в которых упоминается имя Анненского, датированы 3 сентября 1890 г.: см. 'Протоколы заседания Педагогического Совета Высших Женских Курсов' (ЦГИА СПб. Ф. 113. Oп. 1. ? 3. Л. 10, 11). Об Анненском - преподавателе Высших (Бестужевских) женских курсов упоминалось в нескольких прижизненных публикациях. См., в частности: Н. Аф. Акт на С.-Петербургских высших женских курсах // РШ. 1890. ? 8. Октябрь. С. 179; Кулин В. П. Отчет о состоянии С.-Петербургских высших женских курсов за 1889-1890 учебный год // ЖМНП. 1890. Ч. CCLXXII. Декабрь. Паг. 4. С. 80. Без подписи; Отд. оттиск: Отчет о состоянии С.-Петербургских высших женских курсов за 1889-1890 учебный год: Читан г. директором высших женских курсов, В. П. Кулиным, на годичном акте 30-го сентября 1890 года. СПб.: Тип. В. С. Балашева, 1890. С. 12. (Извлечено из ЖМНП, декабрь 1890 г.); Булич С. История кафедры русского и старославянского языков // С.-Петербургские Высшие Женские Курсы за 25 лет: 1878-1903: Очерки и материалы. СПб.: Изд. Комитета Общества для доставления средств Высшим Женским Курсам в С.-Петербурге, 1903. Паг. 2. С. 42. 104 2 Кулин Василий Петрович (1822-1900) - историк, филолог, литератор, составитель учебных пособий по русскому языку, к юбилею Мефодия составивший следующие издания: Славяно-русская азбука: С изображением (в красках) первоучителей словенских святых Кирилла и Мефодия / Сост. В. Кулич. СПб.: Синодальная тип., 1885. 43 с.; Пояснения к славяно-русской азбуке для учителя / Сост. В. Кулин. СПб.: Тип. (б.) Котомина, 1885. 24 с. В целях 'распространения в русском обществе полезных сведений о северо-западных губерниях' он издал 'Виленский сборник' (Вильна: Изд. В. Кулин, 1869. Кн. 1), в составе которого были опубликованы исторические материалы, воспоминания и историко-этнографические статьи. Кулин был заметным деятелем народного образования, организатором в Северо-Западном крае народных училищ и учительской семинарии, директором Алферовской учительской семинарии в Смоленской губернии, а с 1889 по 1894 г. - директором Высших (Бестужевских) женских курсов. В фонде этого учебного заведения в рамках дела 'О личном составе Высших Женских Бестужевских Курсов' (ЦГИА СПб. Ф. 113. On. 1. ? 5. Л. 39) сохранился автограф прошения Анненского, адресованного Кулину в связи с назначением на пост директора Коллегии Павла Галагана и помеченного в канцелярии курсов 11 января 1891 г.: Ваше Превосходительство Вследствие перемены места службы имею честь покорнейше просить Вас уволить меня от чтения лекций по русскому языку во вверенных Вашему Превосходительству Высших Женских Курсах. Прошу Вас принять уверение в моем совершенном почтении и преданности. Иннокентий Анненский 10 января 1891 С. Ф. Платонову, 7 октября 1890 г. Источник текста и примечаний: Письма I. ? 29. С. 104-105; 105-108. 104 7 Окт<ября> 1890 г. Санкт-Петербург Дорогой Сергей Фёдорович! На днях писал мне Николай Дмитриевич Ч<ечулин>1, прося рекомендовать преподавателя для младших детей князя2. Об этом же хотел он писать и Вам3. Я имею в виду рекомендовать П. Г. Васильева4, учителя 6-ой гимн<азии>, с которым 105 уже и говорил. В таком смысле пишу я и Никол<аю> Дм<итриевичу>5. Не решаясь просить Вас подтвердить мой выбор (Васильева знают Шляпкин, Рашевский6, Шмурло), считаю тем не менее полезным сообщить Вам, дорогой Сергей Фёдорович, о посылаемой мною рекомендации. Надеюсь, что и Вы, если кого имеете в виду, мне об этом черкнёте словечко. Всё собираюсь к Вам 'в едину от сред'7 - обо многом хочется поговорить. Совершенно искренно преданный Вам и Вас уважающий Иннокентий Анненский
Печатается по тексту автографа, сохранившегося в архиве С. Ф. Платонова (РО РНБ.
Ф. 585. ? II/67. Л. 2-3). 1 Чечулин Николай Дмитриевич (1863-1927) - историк, член-корр. РАН (1921), переводчик (см., в частности: Алексей и Дора: Элегия Гёте / Пер. с нем. размером подлинника Н.Д. Чечулин. СПб.: Тип. М. А. Александрова, 1911), искусствовед. В 1885 г. он окончил историко-филологический факультет С.-Петербургского университета, в 1890 г. защитил в качестве магистерской диссертации написанное на материале писцовых книг XVI в. исследование 'Города Московского государства в XVI веке' (СПб.: Тип. И. Н. Скороходо-ва, 1889). В 1891-1897 гг. Чечулин - приват-доцент С.-Петербургского университета, в 1896-1915 гг. служил в Императорской Публичной библиотеке (с 1906 г. - заведующий отделением изящных искусств). Собранная им коллекция древнерусских рукописей хранится в РНБ. Как и Анненский, Чечулин принадлежал к кружку молодых историков, входил в состав Исторического общества при С.-Петербургском университете, довольно активно сотрудничал с журналом 'Библиограф' (см., в частности, его труд 'Начало переписей в России и ход их до конца XVI века' (СГ1б., 1889), извлеченный из ? 2 журнала за 1889 г.). Контакты с ним Анненский старался поддерживать и в начале 1890-х гг., о чем свидетельствует сохранившийся в библиотеке ИРЛИ (шифр: 19536/1954) экземпляр сброшюрованной вырезки статьи Анненского (Анненский И. Гончаров и его Обломов // РШ. 1892. ? 4. С. 71-95) с дарственной надписью, адресованной Чечулину: 106 Николаю Дмитриевичу глубоко уважающий его автор Упомянутое письмо в архиве Анненского не сохранилось. 2 Неустановленное лицо. 3 В архиве С. Ф. Платонова в деле 'Письма Н. Д. Чечулина 1890-1896 г. и без даты' (РО РНБ. Ф. 585. Oп. 1. ? 4546) соответствующего письма не сохранилось. 4 Васильев Петр Григорьевич (1846-1895) - педагог, в 1869 г. окончивший курс С.-Петербургских курсов для приготовления учителей народных училищ и начавший свою преподавательскую карьеру в том же году учителем С.-Петербургского Сергиевского Приходского Училища, в 1869-1871 гг. служивший сначала наставником Новгородской Земской Учительской Школы, а потом учителем русского языка Вознесенского Уездного Училища. В ЦГИА СПб в фонде 6-й С.-Петербургской гимназии сохранилось дело 'Об определении на должность учителя приготовительного класса состоящего учителем Вознесенского уездного училища Петра Васильева' (Ф. 458. Oп. 1. ? 214), из которого и почерпнуты некоторые биографические сведения о нем, приведенные в данном комментарии. Васильев преподавал в 6-й гимназии русский язык и словесность с 1871 г., а в последние годы жизни служил также в консерватории и коммерческом училище, он был составителем учебных пособий по словесности и русскому языку (см., в частности: Первая классная книга для чтения: Пособие при начальном обучении родному языку / Сост. П. Г. Васильев, преподаватель приготовительного класса 6-й С.-Петербургской гимназии. СПб.: Тип. В. С. Балашева, 1877; 9-е изд. CI16.: Изд. Н. П. Карбасникова, 1903), писателем, автором многократно переиздававшейся пьесы 'Сиротка: Сцены из народного быта' (СПб.: Тип. С. Добродеева, 1882; 8-е изд. СПб.: Изд. Н. П. Карбасникова, 1911) и нескольких стихотворений, опубликованных в 'Детском чтении' и других изданиях. См. о нем также: Смесь // Исторический вестник. 1895. Т. LIX. Март. С. 991-992. Без подписи. Из архивного дела явствует, что родителями Васильева были 'С.-Петербургского Вечного Цеха Бриллиантовых и золотых дел мастер Григорий Васильев и законная жена его Александра Иванова', женат он был первым браком на дочери штабс-капитана Ольге Пантелеймоновне (Пантелеевне) Шебаршиной (которой к 21 мая 1895 г. исполнилось 47 лет) и имел в браке двух сыновей: Михаила, родившегося 23 ноября 1872 г., и Бориса, родившегося 21 октября 1883 г. (см. в указанном деле листы 1, 7, 12, 97 об., 103). 107 Приведенные выше документальные данные о семейном положении Петра Григорьевича Васильева заставляют проводить дополнительные разыскания, которые бы подтвердили, что именно с его семьей Анненский поддерживал отношения после его кончины и что 'вдова бывшего штатного преподавателя приготовительного класса С.-Петербургской Шестой гимназии Надворного Советника Петра Васильева Ольга Пантелеева Васильева' (Л. 97об.) и упомянутая сыном Анненского Ольга Александровна Васильева - одно и то же лицо. Последним близким Анненскому человеком, видевшим его в живых, по словам В. Кривича, была именно О. А. Васильева. Рассказывая о дне смерти Анненского, он писал:
Пьеса Васильева 'Сиротка', кстати, упоминалась в учено-комитетских разборах Анненского (см.: УКР II. С. 238). 5 Письмо не разыскано. 6 Рашевский Иван Федорович (1831-1897) - педагог, филолог, окончивший историко-филологический факультет Харьковского университета, заметный деятель народного образования: он был руководителем по русскому языку на существовавших в 1860-х гг. при 2-й С.-Петербургской военной гимназии педагогических курсах для приготовления учителей в военно-учебные заведения, принимал активное участие в учреждении Андреевских курсов для приготовления народных учителей, директорствовал в С.-Петербургской земской учительской школе, был одним из учредителей первых женских курсов в С.-Петербурге (так называемых бесплатных частных уроков у Аларчина моста), а впоследствии - инспектором педагогических женских курсов и директором Петровского коммерческого училища (с 1881 г.), неоднократно руководил съездами учителей. Стоит отметить, что Рашевский был преподавателем русского языка 108 и словесности у будущего императора Александра III и его братьев и сестер. 7 Возможно, речь идет о проходивших по четвергам собраниях кружка 'русских историков' (см.: Платонов С. Несколько воспоминаний о студенческих годах // Дела и дни. 1921. Кн. 2. С. 132); формула 'в едину от сред' построена по аналогии с библейской 'в едину от суббот'. С. Ф. Платонову, 21 февраля 1893 г. Источник текста и примечаний: Письма I. ? 33. С. 136-137; 137-144. 136 Киев Многоуважаемый Сергей Федорович! К моему большому огорчению я не мог видеться с Вами во время моего короткого пребывания в Петербурге1. У меня была такая масса служебной заботы и разных деловых хлопот, что пришлось посвятить им большую часть моего отпуска. Между тем обо многом не только интересно, но важно бы было побеседовать с Вами - я уже не говорю об удовольствии видеться с Вами: здесь, на чужбине, среди нарочито неприятных людей, врагов и личных, и принципиальных, явных и тайных, среди украинского лицемерия и провинциальной мелочности2 часто вспоминается мне с завистью общество друзей, великороссов и петербуржцев, и всегда при этом думаю я о Вашем милом обществе и наших, хотя и редких, но ценных для меня беседах... Чувствую, однако, что говорю тоном какой-то малороссийской кляузы. Это ничего - верьте, что чувство у меня в это время доподлинное и самое живое. Вместе с этим письмом Вам будет переслана небольшая библиографическая заметка; я думаю, что, вследствие ее краткости, можно ее напечатать в Журнале Министерства Народного Просвещения3. Если Вы ее одобрите, то поместите. Я думал было послать ее, вместе с другими4, в Московское Филолог<ическое> Обозр<ение>5, но там уже набирают на ту же тему статью du Conseillerde état V. de Gringmouth6. Есть одна деталь, которую надо оговорить. Книжка Иванова7, которую я выбранил, кажется, одобрена8, но дело в том, что, одобряя, не заметили, что она внешним образом разительно напоминает Иллюстрированные Издания Георг<иевского>9 и Маншт<ей- 137 на>10. Впрочем, если бы надо было изменить что-нибудь, даю Вам carte-blanche11. Крепко жму Вашу руку и прошу за меня поцеловать ручку Надежды Николаевны12. Вам преданный И. Аннен<ский> Печатается по тексту автографа, сохранившегося в архиве С. Ф. Платонова (РО РНБ. Ф. 585. ? II/67. Л. 4-5 об.). Написано на бланке: Иннокентий Федорович В правом верхнем углу бланка карандашная приписка Платонова: "Что прикажете отвечать?". Впервые опубликовано
В. Е. Гитиным. См.:
Гитин. С. 419-420. Тем же исследователем было высказано предположение, что ""служебные заботы", <...> вероятно, связаны с положением его в Коллегии" (Гитин. С. 422). О "положении" этом дает вполне определенное представление опубликованное Лавровым и Тименчиком письмо от 1.09.1893, адресованное И. Ф. Анненскому директором Департамента народного просвещения H. M. Аничковым. Последний писал о продолжении "наветов и выражения недовольства", с которыми ему лично пришлось разбираться во время приезда с инспекционными целями в Киев в конце 1892 г. (см.: ПК. С. 135). Это суждение, пожалуй, не вызывает возражений: очевидно, речь идет о поисках Анненским достойного места службы в С.-Петербурге - поисках, которые успешно завершились в том же году. В фонде С.-Петербургского учебного округа сохранилось вновь открытое А. В. Орловым дело "О перемещении Директора Коллегии Павла Галагана Статского Советника Иннокентия Анненского на вакантное место Директора С.-Петербургской восьмой гимназии" (ЦГИА СПб. Ф. 139. Оп. 1. ? 8236), позволяющее сделать предположение, что при первом же появлении вакансии директора гимназии в С.-Петербурге (а она появилась 21 августа 1893 г. в связи с назначением директора 8-й С.-Петербургской гимназии Я. Г. Мора инспек- 138 тором С.-Петербургского учебного округа) сведения о ней были доведены до Анненского, и он вскоре в очередной раз отправился в столицу и обратился к Попечителю округа со следующим официальным заявлением (печатается по тексту автографа: Л. 1):
О том, что прошение Анненского было подано им лично в С.-Петербурге, а не отправлено по почте, свидетельствует, помимо указания в прошении на постоянный адрес, и следующее газетное извещение: "Прибыли 27 сентября: <...> из Петербурга - директор Коллегии Павла Галагана И. Ф. Анненский<,> ост<ановился> в коллегии" (Киевлянин. 1893. ? 268. 28 сент. С. 3). После процедур согласования (см. в том же деле официальную переписку по этому делу Попечителей Киевского учебного округа В. В. Вельяминова-Зернова и С.-Петербургского Учебного округа M. H. Капустина, а также письма директора Департамента Народного Просвещения H. M. Аничкова и Правителя Канцелярии С.-Петербургского учебного округа Борейши) все завершилось для Анненского вполне благоприятно, и он с 27 октября 1893 г. был утвержден в соответствующей должности. 2 Характерно, что даже в суждениях филологов-классиков, членов Киевского отделения Общества классической филологии и педагогики, близких Анненскому по интеллектуальным интересам, можно расслышать несколько иронические интонации: если в извещениях о деятельности Общества, печатавшихся в "Филологическом обозрении" (Киевское отделение Общества классической филологии и педагогики // ФО. 1892. Т. II. Кн. 2. Паг. 1. С. 223. Без подписи; Киевское отделение Общества классической филологии и педагогики: (Первая половина 1892 года) // ФО. 1893. Т. III. Кн. 2. 139 Паг. 1. С. 194-196. Без подписи), вводные суждения о его докладах были вполне протокольными, то после отъезда Анненского из Киева В. И. Петр именовал его не иначе, как "неутомимый критик И. Ф. Анненский" (см., в частности: Отчет о состоянии и деятельности Киевского Отделения Общества классической филологии и педагогики за 20-летний период его существования (1875-1895 г.) / Составил член совета В. И. Петр. Киев: Тип. С. В. Кульженко, 1896. С. L). Среди киевских знакомых, отношения с которыми для Анненского были важны и поддерживались впоследствии, нужно, пожалуй, выделить Бородиных и Ю. А. Кулаковского. 3 Речь идет о рецензии, которая вскоре и была опубликована: Анненский И. Три школьных издания Софоклова "Эдипа-Царя" PDF // ЖМНП. 1893. Ч. CCLXXXVII. Май. Паг. 2. С. 282-287. Рец. на кн.: 1) Иллюстрированное собрание греческих и римских классиков с объяснительными примечаниями под ред. Льва Георгиевского и Сергея Манштейна. Софокл. Царь Эдип / Объяснил Ф. Зелинский. Ч. I: текст. Ч. II: комментарий. Царское Село. 1892. - 2) Σοϕοκλέους Οίδίπους τύραννος. Текст с примечаниями по Науку и словарем по Эллендту, составленными для употребления в гимназиях О. Петрученко, преподавателем Московской 2-й гимназии. Москва. 1886. - 3) Σοϕοκλέους Οίδίπους τύραννος, Трагедия Софокла Эдип царь в двух частях отдельными книгами: часть I: Греческий текст; Часть II: Введение с 4 рисунками, комментарий к тексту и размеры лирических партий трагедии / Составил для гимназий Ив. Мир. Иванов, часть I. С.-Пб. 1892. Практически весь ее текст посвящен разбору издания Зелинского (см.: С. 283-286), которое представлялось Анненскому "наиболее важным и полезным для школы" (С. 283). Обращение в связи с этой статьей именно к Платонову обусловлено тем, что с 1890 по 1896 г. он был помощником редактора "Журнала министерства народного просвещения". 4 Речь идет о следующих рецензиях: Анненский И. [Рец.] // ФО. 1893. Т. IV. Кн. 1. Паг. 2. С. 70-74. Рец. на кн.: Греко-персидские войны. Греческий текст с примечаниями и статьями о Геродоте и о ново-ионическом диалекте и с исторической картой. Составил для гимназий Иосиф Гобза. Издание второе, исправленное и дополненное. Москва. 1891; Анненский И. [Рец.] // ФО. 1893. Т. IV. Кн. 1. Паг. 2. С. 74-75. Рец. на кн.: Словарь к "Греко-персидским войнам" Геродота (ко второму изданию). Составил И. Гобза. Москва. 1893; Анненский И. [Рец.] // ФО. 1893. Т. IV. Кн. 2. Паг. 2. С. 183-192. Рец. на соч.: "Ипполит", трагедия Еврипида, в переводе Д. Мережковского; Анненский И. [Рец.] // ФО. 1893. Т. IV. Кн. 2. Паг. 2. С. 235-238. Рец. на кн.: Иллюстрированное собрание греческих и римских клас- 140 сиков. Геродот. Скифия. Объяснил Г. фон-Гаазе. Ч. I: текст (кн. IV, гл. 1-144). Часть II: комментарий с 2 геогр. картами и 24 рис. Царское Село, 1892. 5 "Филологическое обозрение" - журнал классической филологии и педагогики, выходивший в Москве (с 1891 по 1902 г.) двумя томами (в каждом - 2 книги) в год. Первыми редакторами-издателями журнала были московские педагоги, филологи-классики А. В. Адольф и В. Г. Аппельрот. Сотрудничество Анненского
с этим журналом продолжалось практически на протяжении всех 1890-х гг.
(см. крайние по времени публикации: Анненский И. Ф. [Отзыв об
издании:] Гомер. III песнь Илиады / Объяснил С. О. Цибульский.
СПб., 1890. (Иллюстрированное собрание греческих и римских классиков с
объяснительными примечаниями под редакцией Л. Георгиевского и С.
Манштейна) // ФО. 1892. Т. II. Кн. 2. Паг. 2. С. 223; Анненский И.
Ион и Аполлонид // ФО. 1899. Т. XVI.
Кн. 1. Паг. 1. С. 17-44).
Нужно заметить, что писем Адольфа к Анненскому в архиве последнего не сохранилось. 6 Действительного статского советника В. Грингмута (фр.). Грингмут. Владимир Андреевич (1851-1907) - педагог, филолог-классик, окончивший курс Московского университета, с 1870 г. преподававший древнегреческий язык и эстетику в Императорском Лицее в память Цесаревича Николая, в 1894-1896 гг. - его директор. На протяжении 80-90-х гг. XIX в. им было опубликовано (иногда - под псевдонимами) немало филологических и критических работ: Золаизм в России: Критический этюд С. Темлинского. М., 1880. 146 с; Грингмут В. Несколько слов о ритмическом строе Пиндаровых од. М.: Тип. Э. Лисснера и Ю. Романа, 1887. [4], 35 с; Грингмут В., старший учитель Лицея Цесаревича Николая. Наш классицизм. М.: Университетская тип., 1890. [2], 55 с; Грингмут В. Греческая трагедия в русской школе. [М.:] Университетская тип., [1891]. 21 с. (Оттиск из "Московских ведомостей". 1891. ? 51, 69, 72); Грингмут В. Враги живописи: I. Импрессионизм. II. Фотография. М.: Университетская тип., 1893. [8], 95 с; Грингмут В. "Ифигения в Авлиде" Эврипида в Женской классической гимназии. [М.:] Университетская тип., [1894]. 7 с. (Оттиск из "Московских ведомостей". 1894. ? 56). Грингмут - публицист, журналист, активный сотрудник, а с 1896 г. - редактор-издатель "Московских ведомостей" (его политическая публицистика была переиздана: Собрание статей Владимира Андреевича Грингмута: Политические статьи: 1896-1907. М., 1908. Вып. 1-4), политический деятель, в начале XX в. - создатель первой "черносотенной" организации - Русской монархической партии, теоретик "черносотенства" (см.: Грингмут В. Руководство черносотенца-монархиста. 2-е изд. М.: Верность, 1911. 15 с, илл.). Упомянутый Анненским разбор Грингмута был опубликован в "Филологическом обозрении" (1893. Т. IV. Кн. 1. Паг. 2. С. 49-68; Т. IV. Кн. 2. Паг. 2. С. 202-235) и вскоре выпущен в виде отдельного оттиска: Грингмут В. Новые книги по греческой драме. М.: Тип. Э. Лисснера и Ю. Романа, [1894]. 54 с. (Оттиск из 4-го т. "Филологического обозрения" (1893 г.)). 7 Иванов Иван Миронович (1856 - после 1903) - педагог-филолог, выпускник С.-Петербургского историко-филологического института, с октября 1879 г. по август 1887 г. - преподаватель древних языков Императорской Николаевской гимназии в Царском Селе (подробнее о нем см.: Пятидесятилетие Петроградского Историко-филологического института: 1867-1917: Биографический словарь лиц, окончивших курс института. Пг.: Научное Дело, 1917. Ч. I: Вып. I-XXIII (1871-1893) / Изд. под ред. В. В. Латышева. С. 152-153). Отзыв о его книге в рецензии Анненского был довольно кратким и резким: "Тем печальнее, что рядом с изданием г. Зелинского явилась в продаже книжка г. Иванова. Я не буду касаться ее содержания, потому что не нашел в ней ни малейшей оригинальности, и признаюсь, не понимаю ее raison d'être. Текст плох; примечания шаблонны" (Анненский И. Три школьных издания Софоклова "Эдипа-Царя" // ЖМНП. 1893. Ч. CCLXXXVII. Май. Паг. 2. С. 286-287). 8 Говоря о рекомендации книги Иванова, Анненский, очевидно, имел в виду состоявшееся ко времени написания письма обнародование результата рассмотрения этой книги в Ученом комитете Министерства народного просвещения: она была одобрена в качестве учебного пособия по греческому языку для средних учебных заведений (см.: Определения Ученого Комитета Министерства Народного Просвещения // ЖМНП. 1892. Ч. CCLXXXIV. Ноябрь. Паг. 1. С. 16). Загадочным в связи с этим представляется замечание перво- 142 публикатора письма: "Упоминаемая книга Иванова была одобрена в качестве учебного пособия по греческому языку для гимназий (см.: ЖМНП, 1892, ноябрь, с. 16), о чем Анненский узнал, по всей видимости, раньше официального сообщения (его письмо датировано февралем 1892 г.)" (Гитин. С. 423). 9 Георгиевский Лев Александрович (1860 - не ранее 1926) - сын председателя УК МНП А. И. Георгиевского, филолог-классик, получивший образование в московском лицее Цесаревича Николая, который окончил с отличием, и в русской филологической семинарии при Лейпцигском университете, педагог, с 1882 г. - преподаватель древних языков, в 1886 г. был назначен инспектором 1-й С.-Петербургской мужской гимназии, с конца 1887 г. по 1896 г. - директор Императорской Николаевской гимназии в Царском Селе (его на этом посту и сменил Анненский), с осени 1896 г. по 1908 г. - директор Императорского лицея в память Цесаревича Николая, государственный деятель, с 1908 по 1910 г. - товарищ министра народного просвещения, впоследствии - сенатор, член Государственного Совета. В 1926 г. он служил консультантом в Государственном институте научной педагогики в Ленинграде (сообщено Н. Г. Охотиным). О деятельности своего предшественника на посту директора гимназии Анненский высказывался, давая ей высокую оценку, публично 8 сентября 1897 г. на торжественном акте по поводу 27-й годовщины существования гимназии и 22-го выпуска учеников: "В своей речи И. Ф. <...> занял внимание слушателей характеристикой своего предшественника Л. А. Георгиевского. Бывший директор был обрисован, как человек энергичный, с большим запасом смелости и инициативы. Он поддерживал в гимназии хоровое начало, выражавшееся в порядке и подтянутости учеников, и заявил себя, как прекрасный администратор. При нем был учрежден пансион, т. е. осуществилась мысль, которая возникла у руководителей гимназии еще до Л. А. Георгиевского. Упомянув об ученическом оркестре, создавшемся при Л. А., и классических спектаклях, И. Ф. перешел к указанию заслуг бывшего почетного попечителя Гимназии И. В. Рукавишникова; И. В. дал пансиону всю обстановку, выстроил два лазарета и ученическую баню" (Сведения об Императорской Николаевской Гимназии в Царском Селе: 1896-1897 учебный год. СПб.: Паровая Скоропечатня П. О. Яблонского, 1897. С. 5-6. См. также: Краткий отчет об Императорской Николаевской Царскосельской гимназии за последние XV лет ее существования (1896-1911): (Дополнение к краткому историческому очерку этой гимназии за первые XXV лет (1870-1895)). СПб.: Тип. В. Д. Смирнова, 1912. С. 67). Здесь речь идет о предпринятом им вместе с С. А. Манштейном издании "Иллюстрированного собрания греческих и римских клас- 143 сиков с объяснительными примечаниями", которое выходило в свет с 1890 г., но еще до выхода первого выпуска вызвало нелицеприятную полемику (см.: Кулаковский Юлиан. По поводу предполагаемого русского учебного издания классических авторов // ЖМНП. 1890. Ч. CCLXVII. Февраль. Паг. 3. С. 100-108; Георгиевский Лев, Манштейн Сергей. Несколько слов по поводу заметки г. Кулаковского о предполагаемом русском учебном издании классических авторов // ЖМНП. 1890. Ч. CCLXVIII. Март. Паг. 3. С. 33-36). В составе этой серии, кстати, была издана и книга, подготовленная к печати Анненским (см.: Ксенофонт. Воспоминания о Сократе в избранных отрывках: С введением, примечаниями и 8 рисунками / Объяснил И. Ф. Анненский, директор С.-Петербургской 8-ой гимназии: В 2-х ч. (СПб.: Типо-лит. И. А. Литвинова, 1896; 2-е изд. СПб.: Типо-лит. И. А. Литвинова, 1900; 3-е изд., без перемен. СПб.: Синодальная тип., 1909). Акцент на внешнее сходство книги Иванова именно с этой серией был сделан и в рецензии Анненского: "Внешность напоминает иллюстрированные издания, и это действует крайне неприятно, потому что работа г. Иванова появилась одновременно с изданием царскосельским и потому что весьма возможное смешение двух изданий объясняется, конечно, не желанием гг. Георгиевского и Манштейна" (Анненский И. Три школьных издания Софоклова "Эдипа-Царя" // ЖМНП. 1893. Ч. CCLXXXVII. Май. Паг. 2. С. 287). В архиве Анненского сохранились письмо Георгиевского от 7 ноября 1895 г. (РГАЛИ. Ф. 6. Оп. 3. ? 312; фрагменты см. в прим. 3 к тексту 44) с изложением условий печатания 1-го издания вышеуказанного сочинения Ксенофонта и письма Манштейна от 30 октября 1908 г. и от 29 сентября 1909 г. по поводу 3-го издания этой книги (РГАЛИ. Ф. 6. Оп. 3. ? 351). 10 Манштейн Сергей Андреевич (1858 - не ранее 1930) - филолог-классик, педагог, преподаватель древних языков Императорской Николаевской гимназии в Царском Селе с 1887 по 1892 г., издатель научно-педагогической литературы, в том числе серии "Избранные произведения немецких и французских писателей для классного и домашнего чтения", один из выпусков которой Анненский рецензировал (см.: УКР I. С. 291), редактор-издатель ежемесячного журнала для изучения французского и немецкого языка "Мой журнал", правитель дел УК МНП в 1898-1904 гг. Преподавательской деятельностью он занимался и в послереволюционные годы. В частности, в 1926 г. Манштейн преподавал языки и педагогику в Военно-Технической академии РККА, в Институте народного хозяйства им. Крупской и на Высших торгово-промышленных Курсах; жил в Ленинграде, на Преображенской, 6 (сообщено 144 H. Г. Охотиным). В известном справочнике на 1929 г. его имя упомянуто в следующем контексте: "Манштейн Серг. Андр. Преп. Басков пер., 39, т. 48314" (Весь Ленинград и Ленинградская область на 1929 год: Адресная и справочная книга. [Л., 1929]. Ч. 1: Весь Ленинград. С. 380). Умер Манштейн в начале 1930-х гг., похоронен на кладбище Александро-Невской Лавры (см.: Ширинская А. А. Бизерта. Последняя стоянка. М.: Воениздат, 1999. С. 208, 221. (Редкая книга)). 11 Полную свободу действий (фр.). 12 Платонова (урожд. Шамонина) Надежда Николаевна (1861-19??) - жена адресата письма, автор рецензий и статей, печатавшихся в ЖМНП, переводчица с древнегреческого и немецкого языков (см., в частности: "Риторика" Аристотеля: С греч. пер. Надежда Платонова. СПб.: Тип. В. С. Балашева и Ко, 1894; Философия Канта: (Из истории новой философии Виндельбанда): С нем. пер. Надежда Платонова. СПб.: Тип. И. Н. Скороходова, 1895), автор книги "Кохановская (Н. С. Соханская): 1823-1884: Биографический очерк" (СПб., Сенатская тип., 1909). Будучи выпускницей 1894 г. историко-филологического отделения Высших женских (Бестужевских) курсов, она, вероятно, была и слушательницей лекций Анненского по русскому языку в конце 1890 г. В архиве ее мужа сохранилась карандашная записка (РО РНБ. Ф. 585. ? 6166), свидетельствующая, что отношения с людьми, близкими Анненскому, ей приходилось поддерживать и впоследствии:
Источник текста и примечаний: Письма I. ? 36. С. 153-154; 154-155. 153 Санкт-Петербург Многоуважаемый Сергей Федорович! Во вторник, 3-го Января наступающего года, несколько друзей собирается ко мне прослушать вновь переведенную мною на днях трагедию ("Реса"1). Мы с женой считали бы себя очень счастливыми видать Вас и Надежду Николаевну в нашем дружеском кругу, где вы встретите, вероятно, все знакомых2. Я рассчитываю начать чтение в 9 - 9 1/2 ч<асов> вечера. Прошу Вас передать мой дружеский привет Надежде Николаевне3. Она, конечно, не обижается на Дину, что та до сих 154 пор у ней не была: болезнь и старая дружба дают права на снисхождение. Искренне преданный Вам Печатается по тексту
автографа, сохранившегося в архиве С. Ф. Платонова (РО РНБ. Ф. 585. ?
II/67. Л. 6-7). 2 Круг
приглашенных и тем более присутствовавших на чтениях установить не
удалось. Во всяком случае, нужно заметить, что суждения
Варнеке, характеризующие
подобные чтения и круг их участников ("Окончив новый перевод или
самостоятельную статью, И. Ф. устраивал обычно у себя чтение. Стоя у
конторки под цветущим кустом белых цветов, он на французскую манеру
читал свои стихи, слегка пришепетывая, и живописно ронял на малиновое
сукно те большие листы, на каких всегда писал своим крупным круглым
почерком. Чтениям этим обычно предшествовал роскошный обед с дорогими
винами. <...> 155 сивший за столом очень красивые речи, из актеров - все исполнители "Ифигении" во главе с Озаровским и его женой. Иногда появлялся С. А. Венгеров, живший в Царском... <...> Из царскосельских нотаблей на чтениях бывал еще железнодорожный туз Варшавский" (ПК. С. 73-74)), имеют отношение к царскосельскому периоду жизни Анненского (если говорить более конкретно - к рубежу веков). Ср. с суждениями А. А. Мухина, касающимися того же царскосельского периода: "Время от времени И. Ф. устраивал нам Педагогам Царскосельской гимназии. - А. Ч.> и своим многочисленным петербургским друзьям особый праздник: по мере окончания он читал свои переводы трагедий Еврипида. Я думаю, никто из посетителей не забудет на всю жизнь его красного кабинета в такие вечера: увешанный бесчисленным количеством фотографий памятников искусства, заставленный двухэтажными книжными полками, он был полон особого настроения: одухотворенного, артистически-изысканного. Задумчивый бюст Еврипида и гениально безобразная голова Сократа, казалось, тоже готовы были внимать, - один - своим стихам, другой - своим софизмам. Сам хозяин, изящнее и одушевленнее обыкновенного, своеобразно-красиво декламирует свои ямбы, в которые перелился родственный ему по духу "трагичнейший" из греческих поэтов..." (Мухин Ар. И. Ф. Анненский: (Некролог) // Гермес. 1909. Т. V. ? 20 (46). 15 дек. С. 611). 3 См. прим. 12 к тексту 33.
|
|
Начало \ Письма \ Письма С. Ф. Платонову |
При использовании материалов собрания просьба соблюдать
приличия
© М. А. Выграненко, 2005-2024
Mail: vygranenko@mail.ru;
naumpri@gmail.com