Начало \ Стихотворения \ Стихотворения, не вошедшие в авторские сборники \ 16

Алфавитный указатель

Мифологический словарь

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  19  20

Сокращения

Обновление: 05.02.2023

Тексты, примечания и варианты: СиТ 90

ПЕСНИ С ДЕКОРАЦИЕЙ


1. Гармонные вздохи

Фруктовник. Догорающий костер среди туманной ночи под осень. Усохшая яблоня. Оборванец на деревяшке перебирает лады старой гармоники.
В шалаше на соломе разложены яблоки.

Под яблонькой, под вишнею
Всю ночь горят огни, -
Бывало, выпьешь лишнее,
А только ни-ни-ни.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Под яблонькой кудрявою
Прощались мы с тобой, -
С японскою державою
Предполагался бой.

С тех пор семь лет я плаваю,
На шапке "Громобой", -
А вы остались павою,
И хвост у вас трубой...
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Как получу, мол, пенцию,
В Артуре стану бой,
Не то, так в резиденцию
Закатимся с тобой...
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Зачем скосили с травушкой
Цветочек голубой?
А ты с худою славушкой
Ушедши за гульбой?
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ой, яблонька, ой, грушенька,
Ой, сахарный миндаль, -
Пропала наша душенька,
Да вышла нам медаль!
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
На яблоне, на вишенке
Нет гусени числа...
Ты стала хуже нищенки
И вскоре померла.
Поела вместе с листвием
Та гусень белый цвет...
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Хоть нам и всё единственно,
Конца японцу нет.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ой, реченька желты-пески,
Куплись в тебе другой...
А мы уж, значит, к выписке...
С простреленной ногой...
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Под яблонькой, под вишнею
Сиди да волком вой...
И рад бы выпить лишнее,
Да лих карман с дырой.

2. Без конца и без начала
(Колыбельная)

Изба. Тараканы. Ночь. Керосинка чадит. Баба над зыбкой борется со сном.

Баю-баюшки-баю,
Баю деточку мою!

Полюбился нам буркот,
Что буркотик, серый кот...

Как вечор на речку шла,
Ночевать его звала.

"Ходи, Васька, ночевать,
Колыбель со мной качать!"
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Выйду, стану в ворота,
Встрену серого кота...

Ба-ай, ба-ай, бай-баю,
Баю милую мою...
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Я для того для дружка
Нацедила молока...
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Кот латушку облизал,
Облизавши, отказал.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Отказался напрямик:
(Будешь спать ты, баловник?)

"Вашей службы не берусь:
У меня над губой ус.

Не иначе, как в избе
Тараканов перебей.

Тараканы ваши злы.
Съели в избе вам углы.

Как бы после тех углов
Да не съели мне усов"
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Баю-баю, баю-бай,
Поскорее засыпай.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Я кота за те слова
Коромыслом оплела...

Коромыслом по губы:
"Не порочь моей избы.

Молока было не пить,
Чем так подло поступить?"
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(Сердито.)
Долго ж эта маета?
Кликну черного кота...

Черный кот-то с печки шасть, -
Он ужо тебе задасть...

Вынимает ребенка из зыбки и закачивает.

(Тише.)
А ты, котик, не блуди,
Приходи к белой груди.
(Еще тише.)
Не один ты приходи,
Сон-дрему с собой веди...
(Сладко зевая.)
А я дитю перевью,
А кота за верею.

Пробует положить ребенка. Тот начинает кричать.

(Гневно.)
Расстрели тебя пострел,
Ай ты нынче очумел?
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Тщетно борется с одолевающим сном.

Баю-баюшки-баю...
Баю-баюшки-баю...
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

ПС.
Загл. микроцикла не зафиксировано в рукописях, но, по свидетельству В. Кривича, принадлежит Анненскому (ПС, предисловие, с. 10). Первое и второе ст-ния записаны во 2-й тетр. "кипарисовой шкатулки", где помещены рядом, а третье - в 3-й тетр., где помещено между ст-ниями "Ель моя, елинка" и "Лунная ночь в исходе зимы". В настоящем изд., в отличие от ПС, не образуют особого раздела и даются в общем ряду стихотворений из авторских тетрадей - по месту записи первых частей микроцикла.

Исследования и наблюдения:

Бобров Сергей. [Рец.] // Печать и революция. 1923. Кн. 3. Апрель - Май. С. 263.
Боровская А. А.
Жанровое многообразие "музыкальной" лирики И. Анненского.
PDF
Ильин В. Н. Иннокентий Анненский и конец Периклова века в России.

 

 


3. Колокольчики

Глухая дорога. Колокольчик в зимнюю ночь рассказывает путнику свадебную историю.

Динь-динь-динь,
Дини-дини...
Дидо Ладо, Дидо Ладо,
Лиду диду ладили,
Дида Лиде ладили,
Ладили, не сладили,
Диду надосадили.
День делали,
Да день не делали,
Дела не доделали,
Головы-то целы ли?
Ляду дида надо ли -
Диду баню задали.
Динь-динь-динь, дини-динь...
Колоколы-балаболы,
Колоколы-балаболы,
Накололи, намололи,
Дале боле, дале боле...
Накололи, намололи,
Колоколы-балаболы.
Лопотуньи налетали,
Болмоталы навязали,
Лопотали - хлопотали,
Лопотали, болмотали,
Лопоталы поломали.
          Динь!
Ты бы, дид, не зеньками,
Ты бы, диду, деньгами...
Деньгами, деньгами...
Долго ли, не долго ли,
Лиде шубу завели...
Холили - не холили,
Волили - неволили,
Мало ль пили, боле лили,
Дида Ладу золотили.
Дяди ли, не дяди ли,
Ладили - наладили...
Ой, пила, пила, пила,
Диду пива не дала:
Диду Лиду надобе,
Ой, динь, динь, динь - дини, динь, дини, динь,
Деньги дида милые,
А усы-то сивые...
          Динь!
          День.
Дан вам день...
Долго ли вы там?
Мало было вам?
          Вам?
          Дам
          По губам.
          По головам
                Дам.
Буби-буби-бубенцы-ли,
Мы ли ныли, вы ли ныли,
Бубенцы ли, бубенцы ли...
          День, дома бы день,
                День один...
Колоколы-балаболы,
Мало лили, боле пили,
Балаболы потупили...
Бубенцы-бубенчики,
Малые младенчики,
Болмоталы вынимали,
Лопоталы выдавали,
Лопотали, лопотали...
                Динь...
Колоколы-балаболы...
Колоколы-балаболы...

30 марта 1906
Вологодский поезд

1. С. 190-191. ПС, где опубликовано по позднему списку со вставками рукою автора; в этом списке ныне, однако, сохранилось только 6 строф (один лист утрачен). Два беловых автографа в ЦГАЛИ, один под загл. "История для гармони", без ремарки, с вар., и другой, с зачеркнутым загл. "Гармонные переборы", с вар. в "декорации". В автографе ЦГАЛИ разночтение в "декорации": "Туманная и черная ночь под осень. Старая яблоня. Догорающий костер. Хромой оборванец перебирает лады старой гармоники" и в ст. 46: "Сиди пастух с трубой" (зачеркнуто: "пастух-ерой", "да волком вой"; последнее сохранено в позднейшем списке); там же авториз. список с "декорацией", вписанной рукой Анненского. Примеч. В. Кривича: "Кроме того, имеется еще автограф этих стихов (беловой на отдельных листах), видимо, более ранний. Здесь стихи не снабжены декорацией, строфы не разделены многоточиями" (ПС, с. 159). Далее В. Кривич приводит отдельные разночтения. Этот автограф обнаружить не удалось.

Из примечания В. Кривича в ПС:

"Здесь стихи не снабжены декорацией, озаглавлены они: "История для гармони", строфы не разделены многоточиями а в самом тексте имеются следующие различия:
строка 3, 4
- Когда и выпьешь лишнее, Но только ни-ни-ни...;
10
- На яхте "Громобой";
12
- И хвост несли трубой;
13
- Как получу я пенцию;
25
- На яблоньке, на вишеньке;
37, 38
- Под яблоней, под вишнею Сидит пастух с трубой."

Громовой - крейсер в составе русского флота во время русско-японской войны.
Артур - Порт-Артур.
Бой (boy, англ.
- мальчик) - распространенное в начале XX в. в русских городах Дальнего Востока название мужской прислуги.
Резиденция - здесь: столица.

Переводы:

Martina Jakobson (нем.)

См. о стихотворении: Чалмаев В. А. Иннокентий Федорович Анненский.

2. С. 191-193. Два беловых автографа в ЦГАЛИ, один с вар. Вместе с предыдущим ст-нием было объединено первоначально под загл. "Ночные песни-сцены", вписанным на отдельной странице авторской тетр.

Примечание В. Кривича в ПС:
""Встрену" (стр. 10) - простонародная форма (Смоленская губ). В автографе (беловом) более раннем, чем находящийся в авторской тетради - (текст написан на таких же листах, как указанный в предыдущем примечании, и, вероятно, в одно и то же время) - из ремарок имеются только две, и в следующей редакции: после строки 38 - "(Вынимает ребенка из люльки и закачивает)" и после 44 - "(Опять кладет в зыбку. Ребенок орет)". Многоточие - только перед последней строкой. Подзаголов. "Колыбельная" не заключен в скобки, причем по некоторым внешним данным можно с большой вероятностью предположить, что слово "Колыбельная" было написано здесь в качестве заглавия, a "Без конца и без начала" надписано над ним после. В самом тексте - следующие различия:
строки 5
-15 -

Я вечор на речку шла,
Ночевать кота звала.
Звала Ваську ночевать
Колыбель твою качать.
Вышла стала в ворота
Встретить серого кота,
Баю-баюшки-баю
Баю деточку мою.
Для того ли для дружка
Налила я молока.
Кот горшок-то облизал

19 - А ты, котик, не буди;
23, 24
- А я котю перевью, Коше песенку спою;
28
- Колотушек надаю." (с. 159-160).

Встрену - диалектная форма "встречу".
Латушка - плошка, миска.

3. С. 193-195. Беловой автограф в ЦГАЛИ, под загл. "Колокольчи<ки>" (или "Колоколы"?), без ремарок; там же авториз. список с "декорацией", вписанной рукой Анненского, но неполный - только до строк: "Мало было вам? Вам? Дам". Печатаемый текст представляет собой контаминацию списка с его "декорацией" и дальнейшей части текста автографа; там же список, в который автором внесена начальная ремарка - "декорация" (в остальном совпадает с автографом). Примеч. В. Кривича: "Здесь, кроме основного поддужного колокольчика, "говорят" и бубенчики и т. н. "глухари" или "лопотуны" (большие шейные бубенцы из жести). Иногда тройка останавливается; м. б. встреча; пробивается свист поземки; поправляют упряжь; встряхиваются лошади; колокольчики лениво перезваниваются между собою. День, дома бы день, день один - высказанная вслух, затаенная, неосуществимая мечта измотавшегося колокольчика. Сказанное находится в точном соответствии с тем, что говорил по поводу этих стихов автор. Читал "Колокольчики" Анненский несколько монотонным речитативом, меняя 2-3 раза тон и выделяя те места, которые являются как бы "вкрапленными" в рассказ" (ПС, с. 160).

Об исполнении этого стихотворения в апреле 1924 г. артистами Государственного экспериментального театра (Петроград) на вечере в Государственной академии художественных наук см. в письме Д. С. Усова к Е. Я. Архиппову от 14.03.1924.

Исследования и наблюдения:

Иванов Вяч. Вс. Хлебников и наука. (предположение об источнике стихотворения)
Налегач Н. В.
В. Хлебников и И. Анненский: возможные точки соприкосновения в области поэтического слова.
PDF

 

Мифологический словарь

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  19  20

Сокращения



При использовании материалов собрания просьба соблюдать приличия
© М. А. Выграненко, 2005
-2023
Mail: vygranenko@mail.ru; naumpri@gmail.com

Рейтинг@Mail.ru     Яндекс цитирования