|
|
Начало \ Именной указатель \ Анненский и Блок |
Обновление: 20.09.2024 |
||||||||||||
АННЕНСКИЙ и БЛОК
Александр Александрович Блок (16/28.11.1880 - 07.08.1921) - поэт и драматург, крупнейший представитель русской литературы начала XX века. Начинал поэтическую деятельность в кругу символизма, став одной из ведущих его фигур. Но дальнейшее творчество возвысило Блока над течениями и группировками, поставив в один ряд с классиками отечественной поэзии. |
||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||
Фото, апрель 1906 Фронтиспис [3] |
Фото, 1907 [2] |
Фото Д. С. Здобнова, 1908 Фронтиспис [4] |
Фото И. Д. Менделеева Шахматово, осень 1909 [1] |
Фото С. М. Алянского Лето, 1919 [2] |
||||||||
Ниже - портрет работы К. Сомова, который является источником стихотворения "К портрету А. А. Блока". К этому портрету сам Блок относился, кстати, отрицательно (см. в кн.: Максимов Д. Е. Поэзия и проза Ал. Блока. С. 159, сноска 1). Интересны рисунки О. Д. Форш, которая жила в Царском Селе в 10-е годы и работала учителем рисования в детском саду, была знакома с семьёй Анненских. Одному из них источником, видимо, послужила известная фотография М. Наппельбаума (25 апреля 1921 г.). Увидеть А. Блока в собрании можно также на двух групповых снимках вместе с Г. Чулковым, Ф. Сологубом и Конст. Эрбергом.
См. монографический сайт А.А. Блока в
Российской Литературной
Сети:
http://www.blokalex.net.ru/
Анненский и Блок в письмах. Анненский дважды с раздражением упоминает Блока в письме Т. А. Богданович от 6 февраля 1909 г. Раздражение, однако, в большей мере относится к собраниям, на которых Блок бывал без особого энтузиазма, о чём Анненский не знал. Анненский пишет о Блоке в статье "О современном лиризме" (раздел "ОНИ") и анализирует его стихотворения "Пётр" и "Незнакомка". Также краткая характеристика Блока содержится во второй части этой статьи "ОНЕ". Блок откликнулся на статью К. И. Чуковского "О короткомыслии" (см. прим. к статье), в которой критикуются за раздробленность и "произвольность... тем и сюжетов" сборники статей "Силуэты русских писателей" Ю. И. Айхенвальда и "Книги отражений" И. Ф. Анненского . Блок отметил появление 1-го тома "Театра Еврипида" (Литературные итоги 1907 года. "Золотое руно", 1907, ?11-12): "... именно последние годы (и особенно - нынешний) дали нам более или менее обстоятельно проверенные и изданные собрания сочинений <...>; и ещё более иностранных: <...> Еврипид (в переводах И. Ф. Анненского - вышел первый том)..." Александр Блок. Собр. соч. в 8-ми томах, т. 5., М.-Л., ГИХЛ, 1962, с. 218. Блок упоминает Анненского в дневниках: Дневник 1911 года, 3 декабря
<...> * 30 ноября умер Н. Н. Бекетов - "дядя Николай", младший брат деда Блока, последний из рода Бекетовых. Александр Блок. Собр. соч. в 8-ми томах, т. 7., М.-Л., ГИХЛ, 1963, с. 99. Дневник 1912 года, 18 июня (указывает А.С. Кушнер в статье "О некоторых истоках поэзии И. Анненского") А.А. Блок приводит три строфы из стихотворения 'Дальние руки' и говорит: "...вдруг почувствовал, как глаза заблестели и затуманились от этих слов." Дневник 1921 года, 18 июня
Что я собирал в своих "архивах" (и не храню больше
- сейчас предаю огню): Александр Блок. Собр. соч. в 8-ми томах, т. 7., М.-Л., ГИХЛ, 1963, с. 421.
Блок в
стихотворении 'Пусть я и жил не любя...' (1915) цитирует Анненского в
строке 'О, эти дальние руки!', как
сообщает
А. С. Кушнер в статье
"О некоторых истоках
поэзии И. Анненского".
Может, потому и отчёркнуто заглавие стихотворения
"Дальние руки"
в экземпляре "Кипарисового ларца", подаренного Блоку
В. И. Кривичем?
(см. об этом:
Письма Валентина Кривича к Блоку
/ Предисловие, публикация и комментарии
Р. Д. Тименчика
// Литературное наследство, т. 92, кн. 2,
1981. С. 315-323. [6] PDF). Исследования и наблюдения темы:
Адамович Г. В.
статьи: "Памяти Ин. Ф.
Анненского", "Наследие Блока",
"Поэзия в эмиграции"
"Записки составителя": О первой педагогической статье, 2023
НИК. Т-О. ТИХИЕ ПЕСНИ
Источник
текста: Александр
Блок.
Собрание сочинений в
8-ми тт. Т. 5.
М-Л., ГИХЛ, 1962. С. 619-621, 781. Большая часть стихов г. Ник. Т-о носит на себе печать хрупкой тонкости и настоящего поэтического чутья, несмотря на наивное безвкусие некоторых строк и декаденские излишества, которые этот поэт себе позволяет. Легко и совсем пропустить эту книгу, по безобразной внешности её, по корявости строк, выпадающих при беглом просмотре, по невзрачному эпиграфу и сомнительному псевдониму. Но, вдруг заинтересовавшись как-то, прочтёшь, - и становится хорошо, и не веришь, что прочтённое писал г. Никто (см. стр. 3)1. Совсем новое, опять незнакомое чувство, как бывает при неожиданной встрече. Новизна впечатления вот в чем: чувствуется человеческая душа, убитая непосильной тоской, дикая, одинокая и скрытая. Эта скрытность питается даже какой-то инстинктивной хитростью - душа как бы прячет себя от себя самой, переживает свои чистые ощущения в угаре декаденских форм. Это декаденство и засоряет сразу глаза пылью "эмалевых минут" и "черных зал". Но обманчивая приторность таких слов нисколько не старит юную музу г. Ник. Т-о. Совершенной новизной символов радуют стихотворение: "У гроба", "Двойник", "Июль", "С четырёх сторон чаши", "Опять в дороге", "Далеко: далеко:", "Под зелённым абажуром". Хороши стихи тютчевского духа ("Листы" или сонет "Июль"). Совсем своеструнны осенние песни ("Сентябрь", "В дороге"). Привожу целиком прозрачное стихотворение "Тоска возврата":
Уже лазурь златить устала Переводы Ник. Т-о составляют целую небольшую хрестоматию преимущественно французских поэтов. Следует отметить способность переводчика вселяться в душу разнообразных переживаний, - но рядом с этим бледность иных переводов (например, бодлэровского "Spleen" ("Quand le ciel bas et lourd:")* или верлэновского - "Colloque sentimental").** Впрочем - последнее не всегда. Разнообразен и умён также выбор поэтов и стихов - рядом с гейневским "Двойником", переданным сильно, - легкий, играющий стиль Горация и смешное стихотворение "Сушеная селедка" (из Ш. Кро). Хочется, чтобы открылось лицо поэта, которое он как будто от себя хоронит, - и не под наивным псевдонимом, а под более тяжкой маской, заставившей его затеряться среди сотни книг, изданных так же безвкусно и в таком же тумане безвременья. Нет ли в этой скромной затерянности чересчур болезненного надрыва? февраль 1906 *
"Сплин" ("Когда небо низко и тяжело...") (фр.)
О рецензии см. доклад
И. С. Ефимова (Великий Новгород) на
конференции 2015 г.: 1 На стр. 3 сборника "Тихие песни" помещён эпиграф, подписанный: "Никто" (не "Ник. Т-о"): Из заветного фиала
ИСТОЧНИКИ 1. Александр Блок.
Записные книжки. Москва, "Художественная
литература", 1965.
|
Начало \ Именной указатель \ Анненский и Блок |
При использовании материалов собрания
просьба соблюдать
приличия
© М. А. Выграненко, 2005-2024
Mail: vygranenko@mail.ru;
naumpri@gmail.com